A Caverna แปลตรงตัวว่า The Cave หรือ ถ้ำ
ตีพิมพ์ฉบับภาษาโปรตุเกสครั้งแรกเมื่อปี 2000 หรือเมื่อ 22 ปีที่แล้ว
และมีฉบับแปลภาษาอังกฤษเมื่อปี 2002 นวนิยายเล่าถึงซิปริอานู อัลกอร์ ชายอายุหกสิบสี่ปี
มีอาชีพเป็นช่างปั้นดินเผา ก่อนนี้โรงงานเล็กๆ
ที่ตั้งอยู่ในบริเวณบ้านยังมีภรรยาคู่ชีวิตเคียงบ่าเคียงไหล่ปั้นถ้วยชามรามไหด้วยกัน
แต่เมื่อภรรยาด่วนจากไปอย่างปุบปับคาแป้นปั้นดินเผา ซิปริอานู อัลกอร์
จึงใช้ชีวิตเผาดินปั้นดินอยู่กับลูกสาวผู้เป็นช่างปั้นเหมือนกัน
โดยมีลูกเขยผู้ทำงานที่ศูนย์รับส่งและผลิตสินค้าในเมืองคอยจุนเจือเป็นบางโอกาส
ชีวิตแสนเรียบง่ายดำเนินไปด้วยดีและมั่นคง
จนกระทั่งศูนย์รับซื้อสินค้าเริ่มลดจำนวนการสั่งของและเรียกให้ช่างปั้นมาขนสินค้าค้างสต๊อกที่ขาย
ไม่ได้ออกไป ความหวั่นใจวิตกกังวลเริ่มคืบคลานเข้ามาในหัวอกซิปริอานู อัลกอร์
และกลายเป็นความเศร้ากินลึกอย่างปฏิเสธไม่ได้ พ่อลูกพยายามหาข้อเสนอใหม่ๆ กับศูนย์รับสินค้า
ยอมรับเงื่อนไข ยอมปรับเปลี่ยนลักษณะหรือรูปแบบงาน
ดิ้นรนหาลู่ทางเพื่อให้งานฝีมือจากก้อนดินยังมีชีวิตอยู่ได้ต่อไป
แต่แล้วกระแสธารของการผลิตแบบโลกสมัยใหม่ก็ถาโถมรุนแรงจนเม็ดดินไม่อาจรวมตัวเป็นดินเหนี
ยวที่แข็งแกร่งได้อีก ช่างปั้นและคนทำงานหัตศิลป์อื่นๆ ต้องหาที่ทางวางมือและวางผลิตผลทิ้งไว้
อาจเป็นโพรงไม้หรือไม่ก็โพรงถ้ำ สถานที่ที่ไม่มีใครคิดจะมาอยู่อาศัยหรือใส่ใจ
สถานที่ที่เป็นที่กังขาว่าต่อให้มีทางเข้าไป แต่มีทางออกหรือไม่ อย่างไรกัน
โปรยปกหลัง
ซิปริอานู อัลกอร์ ช่างปั้นดินเผาอายุหกสิบสี่ปี
กำลังเผชิญความท้าทายในวัยหกสิบสี่เมื่อพฤติกรรมการบริโภคของสังคมเปลี่ยนแปลงไป
ไม่มีใครสนใจใช้ภาชนะดินเผาที่แตกง่ายและใช้เวลาประดิษฐ์เนิ่นนานอีก
ศูนย์รับส่งสินค้าเจ้าประจำคือโจทย์ที่ซิปริอานู อัลกอร์
ต้องขบคิดอย่างหนักว่าจะทำอย่างไรที่จะให้พวกเขาสั่งซื้อเท่าเดิม
โรงงานผลิตพลาสติกคือศัตรูตัวร้ายที่มาทำลายความรักและภูมิปัญญาหัตถศิลป์ของเขา
แต่แล้วเมื่อไม่อาจต้านทานกระแสธารการผลิตแบบโลกสมัยใหม่ ถ้วย ชาม จาน เหยือก
หม้อดินเผา ฯลฯ จึงเป็นสิ่งของไร้ราคาและต้องหาที่ทิ้งที่เก็บ จากโรงผลิตสู่โพรงถ้ำ
จากความรักจนไม่อาจรามือสู่การตัดใจ หากใครได้เข้า ‘ถ้ำ’แห่งนั้น
จะเกิดคำถามประดังประเดมากมายว่า บนโลกหมุนเร็วแห่งนี้ คุณค่าของสิ่งใหม่ได้เข้ามาถาโถม
เททับ ลบคุณค่าของของเก่าให้เลือนหายไปแล้วกี่ระลอกกัน
-----------------------------------------
ถ้ำ
A CAVERNA
ฌูเซ่ ซารามากู (José Saramago) เขียน
กอบชลี แปลจากภาษาโปรตุเกส
สุนันทา วรรณสินธ์ เบล บรรณาธิการต้นฉบับ (ตรวจเทียบจากภาษาอังกฤษ)
สุภัควดี ทวีชัย พิสูจน์อักษร
Wonderwhale ออกแบบปก
นิกม์ จินตวร ออกแบบรูปเล่ม
ปกอ่อน ราคาปก 380 บาท
ISBN 9786168123874
ปกแข็ง(มีแจ็คเก็ต ติดริบบิ้น) ราคาปก 580 บาท
ISBN 9786168123881