แนะนำสำหรับคุณ PICKS FOR YOU
นวนิยายขนาดสั้นสองเรื่องในหนึ่งเล่ม
- ค่าดีฟอลต์ของโอชิโกะ
เมื่อโลกเปลี่ยนไป จะต้านทานได้หรือ
มาตรฐานต่างๆ ล้วนถูกปฏิรูป ความเชื่อที่เคยมีมา สิ่งที่เคยให้ความสำคัญสูญเสียคุณค่ากลายเป็นเรื่องไร้ค่าน่าขำ เรื่องที่เคยคิดว่าไม่เป็นเรื่องกลับได้รับความศรัทธา
คำแนะนำก่อนหน้านี้ที่ว่า ‘ควรให้เด็กเล่นนอกบ้านให้มากที่สุด’ เปลี่ยนเป็น ‘ควรให้เด็กเล่นในบ้านให้มากที่สุด’ คำเตือน ‘การใช้อุปกรณ์ดิจิทัลเป็นเวลานานเป็นอันตราย’ เปลี่ยนเป็นการส่งเสริม ‘ควรจัดสภาพแวดล้อมให้เด็กได้สัมผัสเป็นเวลานานที่สุดเท่าที่จะทำได้’
- สถานการณ์คาดฝัน
เมื่อตกอยู่ในภัยพิบัติ ก็ถึงเวลาวัดใจ
นี่มันภัยพิบัติในรอบห้าสิบปีนี่ ในสถานการณ์ไม่ปกติอย่างนี้ การจะไม่กว้านซื้อน้ำเพราะเห็นแก่คนอื่นน่ะ ไร้ความรับผิดชอบในการรักษาเสรีภาพและสิทธิของตัวเองนะ
คนที่พูดว่าแบ่งปัน มีแต่พวกคนจน หรือไม่ก็คนรวยที่อยากได้เสียงสนับสนุนจากคนจน เอาเข้าจริงสุดท้ายแล้วโลกนี้ก็เป็นการแข่งกันล้างสมอง ใครล้างสมองได้ก็ชนะ แล้วฝ่ายที่ถูกล้างสมองก็ได้แต่ถูกใช้งานไปตลอดชีวิต
แนะนำสำหรับคุณ PICKS FOR YOU
ยูกิโกะ โมโตะยะ เขียน
มุทิตา พานิช แปล
264 หน้า ปกอ่อน
ราคา 280 บาท
------
พลัดพรายทั่วหล้า Scattered All Over the Earth
เรื่องราวในอนาคตอันใกล้ ในทวีปยุโรป เริ่มต้นที่ประเทศเดนมาร์ก เมื่อชายหนุ่มชื่อ 'คนุต' ดูรายการทีวีที่มีหญิงสาวเชื้อสายเอเชียคนหนึ่งให้สัมภาษณ์ เธอเกิดและเติบโตบนหมู่เกาะที่ลอยอยู่ระหว่างจีนแผ่นดินใหญ่กับโปลินีเซีย มาเรียนที่ยุโรปในกำหนดเวลาหนึ่งปี แต่ก่อนถึงกำหนดกลับสองเดือน ประเทศของเธอจมน้ำหายไป จึงกลับประเทศไม่ได้ เธอชื่อ 'Hiruko' เนื่องจากได้ใช้ชีวิตอยู่ในหลายประเทศแถบยุโรปเหนือ (สวีเดน นอร์เวย์ เดนมาร์ก) เธอเลยสร้างภาษาใหม่ที่ผสมจากภาษายุโรปเหนือที่ได้เรียนมา เธอเรียกมันว่าภาษาแพนสแกน
คนุตสนใจ Hiruko อย่างยิ่ง ติดต่อไปขอพบ อ้างว่าเป็นนักศึกษาปริญญาโทด้านภาษาศาสตร์ เมื่อพบแล้วพูดคุยกันถูกคอและได้ทราบว่า Hiruko กำลังตามหาคนที่พูดภาษาแม่ของเธออยู่ โดยเพิ่งได้ข่าวว่ามีชายคนหนึ่งเป็นเชฟซูชิชื่อ 'Tenzo' คาดว่าน่าจะมาจากประเทศเดียวกับเธอ จะไปเป็นวิทยากรเวิร์คชอปเกี่ยวกับดาชิที่เมืองเทรียร์ ประเทศเยอรมนี เธอเลยจะเดินทางไปที่นั่น คนุตขอตามไปด้วย
แล้วการเดินทาง การพานพบมิตรภาพ ก็เกิดขึ้น
พลัดพรายทั่วหล้า Scattered All Over the Earth
โยโกะ ทาวาดะ เขียน
มุทิตา พานิช แปล
312 หน้า ปกอ่อน
ราคา 320 บาท
------
ผู้คนแถวบ้าน People from My Neighbourhood
ยี่สิบหกเรื่องเล่าสั้นๆ เกี่ยวพันกับผู้คน สัตว์ ผี และอื่นๆ ที่ไม่อาจระบุได้ในละแวกบ้าน
เด็กน้อยอาศัยอยู่ใต้ต้นไม้ ชายชราสองเงา บ่อนพนันแมลงวันที่ตอมหมู บ้านดนตรีที่เปิดต้อนรับเฉพาะเจ้าของวันเกิด ชมรมนักฝัง นักการทูตลึกลับกับทะเลสาบที่ไม่แน่ใจว่ามีหรือเปล่า คุณลุงรองเท้าแดงนำโชค เพื่อนสาวแสนเฮี้ยว พี่สาวคนทรง หมาดำที่ทั้งเห่าทั้งกัด เป็นอาทิ
ผู้คนแถวบ้าน People from My Neighbourhood
ฮิโรมิ คาวาคามิ เขียน
กนกวรรณ เกตุชัยมาศ แปล
จำนวน 108 หน้า ปกอ่อน
ราคา 170 บาท