SKU : 9786169441618
บทกวีนิพนธ์ชี้ชวนให้เรามองธรรมชาติรอบตัวในมิติที่ลึกลงไป ทำให้เรานึกถึง ‘คุณ’
หมวดหมู่ : หนังสือ ,  New Arrival ,  บทกวี , 
แบรนด์ : Avocado Books
Share
บทกวีนิพนธ์แปลจากเรื่อง 그 여름의 끝 (That summer’s end) โดยอีซ็องบก ที่ชี้ชวนให้เรามองธรรมชาติรอบตัวในมิติที่ลึกลงไป ทำให้เรานึกถึง ‘คุณ’ ซึ่งหมายถึงใครสักคนหนึ่งที่มีผลกระทบต่อจิตใจของเราทั้งในด้านดีและด้านร้าย และทำให้เราตระหนักว่าไม่ใช่แค่เราที่กำลังเผชิญเรื่องเจ็บช้ำอยู่เพียงลำพัง…
กวีนิพนธ์เล่มนี้คืออีกหนึ่งหนังสือกวีนิพนธ์ในดวงใจของศิลปินเกาหลีชื่อดัง และยังเป็นส่วนประกอบสำคัญในซีรีส์ดรามาโรแมนติกของเกาหลีเรื่อง When My Love Blooms นำแสดงโดยยูจีแท อีโบยอง จินยอง และจอนโซนี อีกด้วย
"ปลายฤดูร้อนนั้น ฉันคิดถึงคุณ" แปลเป็นภาษาไทยโดย อ.ดร.อิสริยา พาที อาจารย์ประจำสาขาวิชาภาษาเกาหลี คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย เจ้าของรางวัลวิทยานิพนธ์ดีเด่น (ระดับปริญญาเอก) จากบัณฑิตวิทยาลัยนานาชาติ มหาวิทยาลัยสตรีอีฮวา (Ewha Womans University)
และวาดภาพประกอบโดยพี่ป๊อด - ธนชัย อุชชิน (พี่ป๊อด โมเดิร์นด็อก) ศิลปินในดวงใจใครหลายคนที่ให้เกียรติมาบรรเลงพู่กันวาดภาพประกอบหนังสือเล่มนี้เป็นเล่มแรกในชีวิต
*หมายเหตุ : หนังสือจัดทำเป็น 2 ภาษา ไทย-เกาหลี เพื่อเป็นประโยชน์แก่ผู้ที่สนใจศึกษาภาษาเกาหลี และเพื่อเสริมสร้างบรรยากาศระหว่างการอ่านบทกวี
-------
“ปลายฤดูร้อนนั้น ฉันคิดถึงคุณ”
ผู้เขียน: อีซ็องบก
ผู้แปล: อิสริยา พาที
จำนวนหน้า: 272 หน้า
ราคา 300 บาท
ISBN 9786169441618